Google Map Diary: level 10を目指す京都のローカルガイド

京都のGoogleマップローカルガイド(Level 9)です。10を目指して修行中です。

【街角】京都駅前の表記の問題

京都駅前の看板。

京都駅前

写真の通り、「烏丸通り」と「塩小路通り」の交差点というところです。ちょうど京都タワーのところですね。

 ところで、よくわからないのは、例えば「烏丸通」と「烏丸通り」との違いです。京都市のウェブサイトでは「り」は付かず、「烏丸通」と表記されています。例えばこちら;

京都市:烏丸通沿道のまちづくり

送り仮名の「り」はありません。京都府の見解もどうようのようですが、なぜここでの表記は送り仮名の付きなのでしょうか。理解しやすさを優先したからなのでしょうか。

余計な混乱を招かないためには、表記は統一すべきという気もしますが、どうなんでしょうか。もちろん、どっちでもわかるから問題ない、というのも個人的には理解できます。 

 こちら↓は「きょうとつう」と読みますw